1.
Nimiasiat - Lapsen nimen rekisteröinti
- [ Translate this page ]Lapsen vanhempien tai huoltajan on ilmoitettava lapsen nimet ja äidinkieli väestötietojärjestelmään kahden kuukauden kuluessa lapsen syntymästä. ...
2.
Local register offices - Instructions on relaying information ...
Since birth certificates are usually drafted in the language of the issuing country, they must be translated into Finnish or Swedish by an authorized ...
3.
Notary Public - apostille
Apostille. The notary public of a local register office can certify that the signatory of a given document is authorised to do so. ...
4.
Maistraatit
- [ Translate this page ]Maistraatit ovat valtion paikallisia hallintoviranomaisia. Nykyisen nimensä maistraatit saivat vuonna 1996. Vuodesta 1984 alkaen maistraatit olivat ...
5.
Maistraatti - vihkiminen -avioliiton esteiden tutkinta
- [ Translate this page ]Maistraatti - Vihkiminen- avioliiton esteiden tutkinta. ... Maistraatti voi aina tutkia avioliiton esteet. Tutkinnan voi suorittaa myös se ...
6.
Maistraatit
- [ Translate this page ]... asukastietopalvelu, asumistiedot, asunto-osakeyhtiö, avioliitto, aviopuoliso, avoin yhtiö, edunvalvoja, edunvalvonta, estettömyys, esteiden tutkinta, ...
7.
Maistraatti - Avioehto
- [ Translate this page ]... mukaisesti tasan heidän kesken. avioehtosopimus, avioehdon rekisteröinti, avioehto, osituskirjan rekisteröinti, avio-oikeus, puolisoiden välinen lahja.
8.
Place of domicile and population data - Registration of foreigners
Registration of foreigners. The basic data on foreigners residing in Finland are entered in the Population Information System. ...
9.
Marriage - Investigation of impediments to marriage
The certificate of the investigation of the impediments to marriage are returned no earlier than seven days from the date upon which the request was ...
10.
Marriage - Investigation of impediments to marriage
The certificate of the investigation of the impediments to marriage are returned no earlier than seven days from the date upon which the request was ...